|
Andromeda, 1X11, The Pearls That Were His Eyes -------------------------------------------------------------------------------- Beka 与 Q 的第三类接触...呃, John de Lancie 啦。
不幸的是,老面孔约翰的演技似乎是支撑这一集不至於四分五裂的唯一主力。尽管我对 Star Trek 对于 Q 的使用与安排并非每次都没有意见,但却从来不必怀疑属于演技表现的那方面。像我这样一个对卡通化形象有微词,而对于小丑深恶痛绝的人,能找到一个饰演卡通化的小丑、讨打却不讨厌的男人,就该死命 抓着不放了吧? :p
继 "The Ties That Blind" 之后,第二次的 Beka 大冒险。观众可以看到 Lisa Ryder 有机会换穿两三套不常见的衣服、头发随意变换染料的特技、还有手持 force-lance 狠狠踹了几只皮衣墨镜精虫男几脚(还是那句话,我喜欢看 Beka 结结实实打人。每个星期来一段也没关系 :p )。观众也被告知一些 Beka 的家庭故事,她有个在家似乎是个好男人,出外却干了不少肮髒勾当的双面父亲,而 Beka 似懂非懂地略有所感,既敬爱她的父亲,又不愿意变成她的父亲那种人。虽然是公式,我并不会吝啬投注精力多了解角色的背景,如果今天的故事不要举棋不定,一下子谈毒品一下子谈垄断、时而探讨 Beka 的家庭纷扰、时而关心 Dylan 会不会被奸商黑到,以 John de Lancie 的演技、 Beka 这个够性格的角色、加上不创新但好歹有厚度的故事元素,应该不难登上推荐门槛。
Andromeda 必须要加把劲,它比二三季的 Voyager 还要无趣,已经连着好几集了。
其他种类繁杂的点点:
集名考据,莎剧《暴风雨》 (The Tempest) 。
引言摘录:「 With only two parents and a handful of siblings, is it any wonder that humans are so obsessed with finding love? 」 -- Fragment of a Than-Thre-Kull anthropology text (虫族的人类学观,哈哈)
Sid 第一次看到 Beka 时果然叫她 Rebeka 。 Confirmed.
Harper 有的时候真的很欠扁,例如说火烧眉毛找不到人,他还装模作样自以为幽默地要你留言。 Tyr 一把揪住他算是客气的咧~~~:)
台词首选, Dylan 无奈地描述他的财务状况:「 Oh, we have plenty of currency; it's just that none of them are...current. 」 --------------------------------------------------------------------------------
|